
اشک ريختن
|
اشک ريختن واسه سبز چشات يه عادته.....دوري و نديدنت براي من مثال يک حکايته | |
|
|
ترجمه شعر ring my bell از البوم جدید انریکه...
Ring my bell, ring my bells.. زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells..زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در او ر
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در او رزنگهايم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در او رزنگهايم را به صدا در اور
Sometimes you love her گاهي وقتا دوستش داري
Sometimes you don?t گاهي هم دوستش نداري
Sometimes you need it then you don?t and you let go.. گاهي وقتا بهش احتياج داري وقتي هم كه بهش احتياج نداري ميذاري و ميري
Sometimes we rush it گاهي به سمتش هجوم ميبريم
Sometimes we fall گاهي شكست مي خوريم
It doesn?t matter baby we can take it real slow.. عزيزم مهم نيست ما ميتونيم اونو واقعا ارام كنيم
Coz the way that we touch is something that we can?t deny چرا به طريقي كه ما همو لمس مي كنيم چيزي است كه نميتونيم انكارش كنيم
And the way that you move oh it makes me feel alive و راهي كه تو حركت مي كني اه به من زندگي مي بخشه
Come on بيا
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
You try to hide it سعي ميكني مخفيش كني
I know you do ميدونم تو اين كارو مي كني
When are you ready? Need up come and get toاحتياج داري بيايي وبدستش اوري كي اماده هستي؟
You move me closer تو به من تزديكتر مي شوي
I feel you breathe من نفس كشيدنت رو احساس مي كنم
It?s like the rose disappears when you around me ohوقتي تو نزديك من هستي اون شبيه باد ناپديد مي شود
Coz the way that we touch is something that we can?t deny oh yeah چرا كه به روشي كه ما همو لمس مي كنيم چيزي است كه نميتونيم انكارش كنيم
And the way that you move oh you make me feel alive so و راهي كه تو حركت مي كني اه به من زندگي مي بخشه
come on بيا
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells..زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا دراور
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
Say you want, say you need ميگم تو ميخواهي ميگم تو احتياج داري
I can do by your face know the way it turns me on ميتوانم از چهره ات بفهمم راهي كه منو خوشحال ميكنه
I say you want, I say you need ميگم تو ميخواهي ميگم تو احتياج داري
I will do all your things I would never do you wrong همه چيز را برايت انجام ميدهم هرگز با تو بد رفتاري نمي كنم
Coz the way that we love is something that we can?t fight oh yeah
بجنگيم با اون چرا كه به روشي كه ما همو لمس مي كنيم چيزي است كه نميتونيم
I just getting up oh you make me feel alive so come on پس بيا من از خواب بر ميخيزم اه تو به من زندگي مي بخشي
Ring my bell, ring my bells..زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells..زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در اور
Say you want say you need ميگم تو ميخواهي ميگم تو احتياج داري
Ring my bell, ring my bells..زنگهايم را به صدا در اور زنگم را به صدا در اور
Ring my bell, ring my bells.. زنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
say you want say you need ميگم تو ميخواهي ميگم تو احتياج داري
Ring my bell, ring my bellsزنگم را به صدا در اورزنگهايم را به صدا در اور
